Перевод технической литературы

Основная специализация нашей компании – перевод технической литературы. Она представляет собой документацию или статьи, относящиеся к определённым отраслям и имеющие особые термины. Наши профессиональные переводчики выполнят свою работу вне зависимости от языка изложения информации.

Перевод технических текстов — это наша специализация!

  • Скорость перевода более 500 стр. в сутки.
  • Цена от 350 руб./стр.
  • Качество гарантируем! Для подтверждения, бесплатно составим словарь терминов и переведем одну тестовую страницу.

Скорость перевода – 500 страниц в сутки. Гарантируем высокое качество, точность, отсутствие грамматических, пунктуационных и смысловых ошибок. Только достоверная и понятная информация.

Профессиональный письменный технический перевод

Наша компания предлагает свои услуги в переводе технических статей. В перечне услуг:

  • составление словаря терминологии;
  • корректировка и правка текста;
  • вычитка информации;
  • перевод рисунков и чертежей;
  • верстка изложенного.

Специфика данной услуги – письменное изложение. После работы с текстом, результат представляется написанным от руки или на компьютере в электронном виде. После написания проводится детальная проверка, корректировка. Вносятся правки в текст. Довольно часто услуга востребована в отраслях программирования, учебных заведениях, различных предприятиях.

Быстрое выполнение работы в указанный срок и высокое качество гарантированы. Работа с текстами – наша основная специализация. Она требует отличного владения языком, а также умение работать с профессиональными терминами. Скорость перевода – 500 страниц в сутки. Стоимость услуг – 350 рублей за 1 страницу. Данная стоимость изменяется только в зависимости от языка и объёма. При заказе от 10000 страниц возможны специальные условия.

Для уверенности в нашем профессионализме, предлагаем бесплатно сделать образец словаря и перевод одной страницы. Наши услуги доступные и качественные. Профессиональная команда лингвистов готова работать над книгами и статьями. Они детально переведут информацию с любого языка.

Стоимость перевода

Цена указана «под ключ», т.е. без дополнительных наценок. В стоимость перевода входят:

  • составление словаря технических терминов;
  • корректура текста;
  • верстка текста;
  • перевод текста на рисунках и чертежах;
  • вычитка текста

При заказе от 10 000 страниц готовы к диалогу на ваших условиях.
Стоимость перевода 1 стр. — 1800 знаков с пробелами.

Перевод: с языка / на язык — единая ставка Стоимость руб. за 1 стр. 1800 знаков с пробелами
Английский 330
Немецкий 340
Французский 375
Испанский 425
Итальянский 440
Португальский 600
Турецкий 600
Китайский 850
Корейский 970
Японский 970
Редкие европейские языки от 400
Редкие восточные языки от 600

Стоимость верстки — от 150 руб./стр. — верстка таблиц, чертежей и рисунков «1 в 1» с исходным материалом.

Прайс лист на все языки

Перевод научно-технической литературы

Работа становится сложнее при наличии большого количества терминов. Зачастую информация излагается с использованием особых слов, словосочетаний, аббревиатур. Все они будут представлены в словаре терминологии.

Изображения и чертежи тоже подлежат переводу. Научно-техническая литература популярна в учебных заведениях, научных центрах. Наши работники передают весь смысл в деталях с высокой точностью и информативностью.

Перевод технических книг

Обуславливается использованием особой терминологии. Зачастую такими книгами являются научные работы зарубежных учёных и исследователей. Мы готовы перевести любую информацию и статью. Используем:

  • устный перевод;
  • письменный;
  • верстку.

Для детального изложения всей информации важно владеть языком на профессиональном уровне, ориентироваться в терминологии. Наши специалисты регулярно повышают свою квалификацию и полностью соответствуют данным критериям.

Переводим с/на следующие иностранные языки:

Наличие разноплановых специалистов в нашем штате позволяет работать с большим количеством языков. Для правильной вычитки текстов присутствуют носители языка. Профессиональность команды помогает справляться с большими объёмами, легко переводить с/на следующие языки:

Для уточнения условий работы по переводу технической литературы, а также уточнения деталей, пожалуйста, свяжитесь с нашими консультантами по телефону или оставьте заявку на сайте. Вы также можете прислать по электронной почте файлы с текстом для ознакомления специалистами.

Заказать перевод технической литературы

Выполненный перевод Заказчик получает в виде распечатанных и упакованных материалов, заверенных печатью нашего бюро. Получить готовую переведенную документацию Вы можете в пункте выдачи по следующему адресу:

Для расчета стоимости отправляйте задание на почту:rusburo@rusburo.ru

Наш офис находится по адресу:г. Томск, ул. Енисейская, д. 8

Звоните по телефону8-800-550-45-17

Коммерческое предложение

Скачать
Бюро переводов

Заказать перевод

Даю согласие на обработку моих персональных данных

Меню

Контакты

"Русское Бюро Переводов" в городах России